English web site
   
 

Concerts
Ouverture magistrale avec l'Ensemble William Byrd …
les chanteurs firent vibrer l'immensité de l'édifice, portant le public dans une émotion intense … grâce à des voix souples, célestes et planantes au possible.
(Festival de Sylvanès, Le Midi Libre, juillet 2003)

Les textes écrits à Rome au milieu de XVIIè siècle ont fait basculer le public, venu très nombreux, dans une émotion musicale intense.
Rarement une salle n'a été plus attentive et plus émue, notamment par la deuxième partie du spectacle. (Le Dauphiné Libéré, avril 2004)

Es ist ganz klar des Ensembleklang, die Mischung aus Vokalem and Streichern. Im Verein schaffen sie einen runden, lebendigen Höreindruck.Immerhin zum vierten mal dirigierte Graham O'Reilly seine Mitstreiter und faszinierte auch diesmal wieder. (Westfälische Nachrichten 6 Dezember 2004)

A l'aise dans les épanchements de l'âme comme dans la force expressive des mots, les six chanteurs soutenus par un continuo d'orgue, de théorbe et de basse d'archet, sont impliqués dans un juste travail de rhétorique. (La Lettre du Musicien, mai 2004)

leri sera bellissimo concerto di apertura dell "Ensemble européen William Byrd.
(Corriere di Arezzo, août 2003)

Le moment fort de la soirée fut l'admirable interprétation du Stabat Mater de Scarlatti où l'ensemble a donné toute sa plénitude et la mesure de son talent (Hebdo-Vendée, Juillet 2002)

L'ensemble européen William Byrd ha ricostruito al Petrarcagiovedi sera non soltanto bella musica scarsamente frequentata di Monteverdi, Charpentier e Rigatti ma anche il gusto e lo spirito profondo di un'epoca, grazie all'estenuata cura dei timbri, al controllo ritmico e all'equilibrio vocale-strumentale. (La Nazione, août 2003)

CHARPENTIER :
Le jugement Dernier (Orphée d'Or de l'Académie du Disque Lyrique)

Persuadé que "toutes les œuvres conçues par le compositeur pour des voix solistes", le chef le prouve avec une rare maestria … La ferveur habite chaque note … la volupté des phrasés, l'attention portée au mot, les frictions harmoniques révélées par Graham O'Reilly et l'Ensemble européen William Byrd traduisent l'attraction- répulsion de l'âme et de la chair. (Le Monde la Musique, sept. 2004)

I would regard this as an outstanding programme and the performances as near-definitive. There is some outstanding singing especially in Transfige and Salve Regina. All in all, this is the kind of disc that should win awards. (Early Music Review, Oct. 2004)

La plénitude des phrasés, le soin porté au sens des mots par Graham O'Reilly et l'ensemble européen William Byrd mettent en lumière les audaces harmoniques du compositeur. (Haute Fidélité, juillet 2004)

On assiste à une vraie mise en scène par la musique. Menés par le chef d'origine australienne, Graham O'Reilly, les musiciens de l'ensemble William Byrd donnent une interprétation d'une grande profondeur qui sonne comme un exercice spirituel. (Valeurs, mai 2004)

The six pieces are among the finest in any genre and they're given first-rate performances (TimesOnLine, Aug. 2004)

 

 

 

 

Domenico SCARLATTI : STABAT MATER

Bouleversant ! Il n'y a pas d'autres mots pour qualifier l'intense émotion que procure cet enregistrement, et tout particulièrement le Stabat Mater. (Répertoire, janvier 2000)

Avec Graham O'Reilly et son Ensemble William Byrd, un souffle d'éternité nous remplit jusqu'à la plénitude. Equilibre sublime entre les pupitres, beauté individuelle des timbres, vibration spirituelle éperdue... tout est là. (Diapason, février 2000)

Scarlatti sublimé ! Graham O'Reilly et son Ensemble William Byrd nous offrent peut-être bien la version absolue de cette magnifique partition. (Classica, février 2000)

Quite stunning ! I was mesmerised by a French group – the Ensemble William Byrd. (…) There's a sensitivity to O'Reilly's direction that knocks the spots off all the other versions. (BBC, "Building a library", avril 2004)

Magnifico el singular Stabat Mater a diez voces de Domenico Scarlatti, que llego en una interpretacion fluida, delicada y transparente, de texturas muy variadas y bellisimas voces medias. (Diario de Sevilla, mars 2006)

 

 

ALLEGRI/BAI,
Francesco SCARLATTI,
LEO : Miserere

La musicalité de l'ensemble, le savant dosage des nuances, la qualité des voix solistes sont exemplaires. (CHOC du Monde de la Musique)

It is not, moreover, merely the unfamiliarity of this music that makes this disc a must but the haunting seductiveness of the singing. (BBC Music Magazine, march 2002)

Fianlly, a brand new CD that had me totally bewitched -
I couldn't even pick up my coffee while this was on !
It's fascinating and very beautiful. (BBC Radio 3, nov. 2001)

Les interprètes de l'ensemble William Byrd ont une telle sensibilité de timbres qu'on n'a jamais le sentiment d'une affectation. C'est céleste. (Midi Libre, janvier 2002)

Les voix sont pures, célestes et maîtrisées … O'Reilly se fait chatoyant, attentif aux moindres détails, privilégiant l'aspect épuré et céleste de l'harmonie. (Classica, déc. 2001)